deutsch | english
EU AT

Projects / topics

Overview

WikiMap WikiMaps
(AEC Linz)
  1. A. Education and myth
  2. B. Ein Vergleich von Mobilität in drei verschiedenen Ländern
  3. C. Bildung und Nachhaltigkeit
  4. D. Education and gender—do equal opportunities really exist?
  5. E. Education, gender, disability
  6. F. Bildung und Mythos – Traditionen in unserer Schule
  7. G. Erzieherischer Genderfilm
  8. H/H*.Rules for students mobility within the EU / Regeln für die Mobilität der Student/innen in der EU
  9. I. Die ideale Zukunftsschule / The ideal school
  10. J. Nachhaltigkeit von Bildung und Mobilität
  11. K. Wikimap Linz
  12. K*. Wikimap Europe
  13. L. Kulturhauptstadt09
  14. M. Sport als Beruf oder Berufung? – Junge Spitzensportler im Spannungsfeld zwischen Schule und Wettbewerb
  15. N. Promoting endowment/talent and the free choice of subjects at the Lutheran High School of Fasor
  16. T. Europazug.de
  17. Ars Electronica Workshop: Berufsbilder im Wandel
  18. Ars Electronica Workshop: Communities im realen und virtuellen Raum
  19. Radio-Workshop: live on Air – ein Workshop von Radio FRO

A. Education and myth

working language english

An analysis of the relationship of students according to their territory: their place of living, of studying, where do they plan/hope to work in the future? Do they intend to move from home to school or from home to office?

The project group also plans a comparison of ideas and opinions of a number of students from different areas and different social classes, attending different types of schools.

Moreover an analysis of the students’ hopes for the future, especially in terms of getting a job, career chances close to their home town will be elaborated.

  • Istituto Magistrale Statale »G. Turrisi Colonna«, Catania, IT

B. Ein Vergleich von Mobilität in drei verschiedenen Ländern

working language german

Results

PDF Bajza József Gimnázium, Hatvan, HU
(PDF, 600 KB)

PDF Presentation
(PDF, 100 KB)

Mittels Erhebung durch Umfragen soll bildungs- und berufsbedingte Mobilität von Jugendlichen in drei verschiedenen europäischen Regionen verglichen werden. Auch soll der Vergleich der Mobilität heute und früher mittels geschichtlichem Rückblick dargestellt werden. Was bedeutet Mobilität heute für die Jugend-lichen, was bedeutete Mobilität in der Vergangenheit?

  • Bajza József Gimnázium, Hatvan, HU
  • BG Seekirchen, AT
  • Gymnázium Pavla Országha Hviezdoslava, Kežmarok, SK

C. Bildung und Nachhaltigkeit

working language german

Von den Schüler/innen wird eine Form der AHS Oberstufe konzipiert, die ihrer persönlichen Meinung nach die größtmögliche Nachhaltigkeit besitzt.

Es sollen jene Fächer ausgewählt und gewichtet werden, die sie als unerlässlich für die Nachhaltigkeit erachten. Die Ergebnisse werden von der Projektgruppe analysiert, verglichen, statistisch aufbereitet und einander gegenübergestellt. Gemeinsamkeiten aller nachhaltigen AHS-Oberstufen werden dabei heraus-gefiltert.

  • PG Borromaeum, Salzburg, AT

D. Education and gender – do equal opportunities really exist?

working language english

The aim of this project is to discover, discuss and compare real potential for equal opportunities in diplo-mas and jobs; to encourage students to discuss their hopes and ambitions with their peers and to com-pare notes about their feelings. Moreover the project group wants to elaborate how «minority» gender groups feel in schools, to encourage them to express their feelings and seek for the motivation behind their choices.

  • Liceum Ogólnokształcące, Kraków, PL
  • Istituto Magistrale Statale »G. Turrisi Colonna«, Catania, IT

E. Education, gender, disability

working language english

Analysis and statistics, interview with pupils and their parents, production of a film based on our experi-ences. Do equal opportunities exist? Does education have the same meaning to healthy and disabled pupils and their parents?

  • Zespół Szkól Nr. 32, Warsaw, PL

F. Bildung und Mythos – Traditionen in unserer Schule

working language german

Results

PDF I.L.Caragiale, RO
(PDF, 2,5 MB)

Dieses Projekt zielt darauf ab, die Schüler/innen zu ermutigen und zu motivieren, in ihrem Umfeld inten-siv nach Informationen zu suchen und sich mit folgenden Themen auseinander zu setzen:

  • Bedeutung der Bildung für die Schüler/innen
  • positive und negative Einflüsse die Berufswahl betreffend
  • Sensibilisierung bei der Berufswahl
  • Was ist wahr und was ist Mythos an der Schule?
  • Traditionen des alten Kollegs?
  • Colegiul National I.L. Caragiale, Bucuresti, RO

G. Erzieherischer Genderfilm

working language german

Ein Vergleich von rumänischen und österreichischen Schüler/innen wird durch einen erzieherischen Film dargestellt:

  • die Situation zu Hause
  • die Situation beim Bewerbungsgespräch

Hierdurch sollen Unterschiede zwischen Jungen und Mädchen im täglichen Leben und betreffend der Chancen auf dem Arbeitsmarkt aufgezeigt werden.

  • HBLA für Tourismus und wirtschaftliche Berufe, Wien 21, AT

H. Rules for students mobility within the EU / Regeln für die Mobilität der Student/innen in der EU

working languages english and german

The students will look at how mobility (a special regard on education) is promoted and prevented in to-day’s Europe. Having analysed the situation, they will discuss the consequences of this and try to suggest new possibilities of promoting mobility to ensure a mobile youth.

Finding out whether possibilities and conditions are the same for students in the EU-countries, trying to sketch out good points and main common problems.

It is also very important for the students to take advantage of using their foreign language knowledges and information technology skills in contact with students of the partner schools.

Durch soziologische Untersuchungen soll festgestellt und verglichen werden, welche Möglichkeiten und Bedingungen des Studiums ausländischer Jugendlicher in den jeweiligen Ländern besteht.

Das gesamte Projekt und seine Ergebnisse sollen in Form eines Films präsentiert werden.

  • Sophianum, Gulpen, NL
  • Itgymnasiet I Skövde, Skövde, SE
  • Gymnázium sv. Vincenta de Paul, Bratislava, SK
  • Thuri György Gimnázium és Szakközépiskola, Várpalota, HU
  • Zespół Szkól Ogónokształcących, Skoczów, PL

I. Die ideale Zukunftsschule / The ideal school

working languages english and german

An der Schule werden Aufsätze, Essays über das angegebene Thema geschrieben und zum Teil in der Schulzeitschrift oder Regionalzeitschrift publiziert. Außerdem wird eine umfangreiche Umfrage zu dem Thema »Die ideale Zukunftsschule« vorbereitet. Es wird dann ein visuelles Bild einer »idealen Schule – Zukunftsschule« am Computer vorbereitet und dargestellt. Die Schüler/innen sollen so dazu angeregt werden, Verantwortung für ihre eigene Ausbildung zu übernehmen.

Students write essays according the theme of an «ideal school», a questionnaire will be elaborated in the different schools and as a result a visual picture of the «ideal school» should be presented. The aim of this project is making the students aware of the possibility of becoming responsible for their own education.

  • XVIII. Gimnazija, Zagreb, HR
  • Gymnázium Olgy Havlové, Ostrava, CZ

J. Nachhaltigkeit von Bildung und Mobilität

working language german

»Motive und Vorstellungen der Schüler/innen in einem anderen Land zu studieren / zu leben«.

Dieses Projekt wird die Resultate einer Umfrage präsentieren. Es geht hierbei um die Bildung und ihre Bedeutung für die Jugendlichen, Ausbildungsmöglichkeiten und Chancen. Ihre Ausbildungsmöglichkeiten sollen erforscht und statistisch erfasst werden, wobei auch das Studium im Ausland berücksichtigt wird.

Hierdurch soll die Bedeutung der Bildung für die Jugendlichen und deren Zugang zur Bildung, ihre Ausbil-dungsmöglichkeiten/Chancen in den einzelnen Regionen und der Zugang der verschiedenen Regionen zu den modernsten Technologien eruiert werden.

Weiters zielt das Projekt darauf ab, die Schüler/innen zu Studium/Arbeit im Ausland zu motivieren und Ausbildungsmöglichkeiten in ihrem Umkreis ausloten.

  • Hüttengewerbliche Fachschule, Košice, SK
  • Zespół Skól Ogólnoksztalcacych, Jastrzebie Zdroj, PL
  • Nationales Finanz-Wirtschaftsgymnasium, Sofia, BG
  • Srednja ekonomska sola Celje, Celje, SI
  • Obchodni Akademie Orlová, Orlová-Lutyně, CZ
  • Bundes-Bildungsanstalt für Kindergartenpädagogik, Oberwart, AT

K. Wikimap Linz

working language german

  • Untersuchung der Bildung im öffentlichen Raum (Bahnhof, Buchhandlung, Plätze, Linzer Wissensturm …) mittels Fotos, Sounds, Texten, Interviews mit Passanten, Bauarbeitern vom Wissensturm – Zusammenarbeit mit Wikimap des AEC Linz
  • Online-Befragungen zu »Mythos und Bildung«
  • Mai-Ausgabe der Schülerzeitung NEWSCOMER zum Thema »Mythos Bildung«

WikiMap: Wissensraum Stadt

  • BG Fadingerstraße, Linz, AT

K*. Wikimap Europe

working language german

WikiMap: generation siX

  • AEC Linz

L. Kulturhauptstadt09

working language german

Eine Schule in Bad Leonfelden macht sich Gedanken über die Chancen und Veränderungen einer Region durch die Kulturhauptstadt.

Als Zentrum zwischen Regionalität und Avantgarde hat Bad Leonfelden in den letzten Jahren zwischen den großen Kulturstädten Europas seinen Platz gefunden Es verbindet ländliche Mentalität mit internationalem Geist und schafft einen Nährboden für Kunst und Kultur der besonderen Art.

  • BORG Bad Leonfelden, Bad Leonfelden, AT

M. Sport als Beruf oder Berufung? – Junge Spitzensportler im Spannungsfeld zwischen Schule und Wettbewerb

working language german

Diskussion über die Notwendigkeit der Förderung sportlicher und schulischer Ausbildung

Zur besonderen Förderung motorisch begabter Schüler/innen werden in Österreich seit 1962 Schulen mit sportlichem Schwerpunkt eingerichtet. Die Schulen für Leistungsportler/innen sind eine besondere Form dieser Schulen. Das Anforderungsprofil für die Aufnahme besteht aus der sportlichen Qualifikation (Leistungsspitze, internationale Erfolge) und den schulischen Voraussetzungen (Zeugnis, Lernreserve). Durch flexible Schulorganisation wird ermöglicht, bei gleichzeitig intensivem Training den schulischen Belastungen gerecht zu werden. Da nicht alle Schüler/innen zur Leistungsspitze vordringen, werden im Rahmen der schulischen Ausbildung besondere Aspekte, wie z.B. spätere berufliche Arbeitsfelder erschlossen.

Drei europäische Schulen stellen ihr Konzept vor und erarbeiten das Thema Sport als Berufsfeld sowie die beruflichen Möglichkeiten im Sport.

  • BORG und Sport-RG/SSM Salzburg, Salzburg, AT

N. Promoting endowment/talent and the free choice of subjects at the Lutheran High School of Fasor

working languages english and german

Begabungsförderung und die Wahl der Fächer der Schüler/innen am Fasor Gymnasium

  • Fasori Evangelikus Gimnázium, Budapest, HU

T. Europazug.de

working language german

  • Deutsche Gesellschaft für Auswärtige Politik
  • MitOst e.v.
  • Robert Bosch Stiftung
  • EU-Kommission
  • OÖ Landesregierung
  • Schirmherrschaft: Ursula Plassnik

Ars Electronica Workshop: Berufsbilder im Wandel

working language german

Anhand von ausgewählten interaktiven Installationen im Ars Electronica Center werden die dahinterstehenden, zumeist neuen und ungewöhnlichen Berufswege von MitarbeiterInnen und daran be-teiligten KünstlerInnen vorgestellt. Digitale Medien und neue Technologien verändern zunehmend die Arbeitswelt und stellen neue Anforderungen an die Aus- und Weiterbildungssituation.

Ars Electronica Workshop: Communities im realen und virtuellen Raum

working language german

An welchen Formen von Gemeinschaften nehmen Jugendliche aktiv teil und wie sollten sie ausgerichtet sein. Von der Beteiligung im Rahmen von Schulgemeinschaften, Vereinen, Institutionen bis hin zu den »Digital Communities«. Anhand von Beispielen »Digital Communities« können auch aktuelle Entwicklungen im Zusammenspiel von virtuellen Kommunikationsplattformen und Aktivitäten im realen, sozialen Raum behandelt werden. Dazu haben Jugendliche im Rahmen von »u19 – freestyle computing« Beispiele entwickelt.

Weiters werden Beispiele von »Digital Communities« aus den Einreichungen zum Prix Ars Electronica präsentiert und damit die weit reichenden gesellschaftlichen Wirkungen des Internet behandelt. »Digital Communities« als mutige und inspirierte Innovation im menschlichen Zusammenleben, um die Überbrückung des geografisch, aber auch gender-bedingten »Digital Divide« sowie um herausragende soziale Software und die Verbesserung der Zugänglichkeit technologisch-sozialer Infrastrukturen auf zu zeigen.

Radio-Workshop: live on Air – ein Workshop von Radio FRO

working language german

Radio FRO, ein freier Sender in Linz mit zahlreichen internationalen Redaktionen bietet die Möglichkeit, einen Einblick in die freie Radiowelt und aktuelle Fragen rund ums Gestalten von Sendungen, zu bekommen. siehe auch www.fro.at/ausbildung